SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
"
Slow Deutsch # 040: Job and Career
December 15th, 2008 by admin

Vicki from the United States wants me to talk about work and career. I'll try.

It all starts of course with a good education. For example you can study at a university. Or you do an internship, so it works for some time at a company in order to learn something. Then begins a difficult time: you must in fact apply to different companies. This one looks as on the Internet or in the job market of the newspaper for ads. Many companies seek new employees through advertisements.

If you would like to write to this company then you have to send her an application portfolio. Included in the portfolio are a curriculum vitae, usually a photo, plus diplomas and work samples. If the personnel department of the portfolio is good, you will be invited for an interview. Here we attempt to present themselves as positively as possible. Because if it's going well,
one gets the job. If not, then he gets another candidate.

Before you start work, however, one must usually sign only one contract. This contract is held, how do you work long hours and how much money you earned.
Sometimes this agreement is negotiable - that is, you can specify in a conversation, how high are the totals. But sometimes, especially in certain sectors, the prices are already set. This is called collective bargaining. These rates have been negotiated in the past and will apply to all people working in this field. For example: If I hold a workshop at
a company, then I can tell you how expensive it is, and the company then decides whether they want to pay that price. But if I work for a radio station as the Bavarian Radio, then get
I get exactly the same money as my colleagues. I can not negotiate or ask for more.

Those who want to earn more money and will always be more important in his company, called in Germany a careerist. He wants to climb the career ladder. Often these are very ambitious people. And many companies have a clear hierarchy in which one can climb step by step. Important to most people is, of course, how much money they earn. This amount is called content. We often speak of the net salary. That is the money that you actually get from employers. Because of moves starting amounts, for example for health or pension insurance. The tax is paid equal to the tax office. An employee receives for each year from the tax office a tax card. This card delivers it with his employer. At the end of the year on this card
has registered as many taxes paid to the worker.

For me it's different. I am not an employee. I'm freelance and independent. This means I have to take care of everything themselves, to health insurance and pensions and also to the tax. For that I can work for many different companies and am flexible. I have no fixed working hours, as other people. Many people who work as a salesman working on commission by the way. So they get a share of what they sold for themselves.

So, I hope I could teach you a lot of new words. You know, if you do not understand something, simply click on the website www.slowgerman.com the word with the mouse, two times, then
You can see the English translation. Or do you let all the text translated into your native language, by your clicks in the right column on the flag of your country. But beware: So true, of course not the grammar!

Finally, "Love Winner" by the band Heuser , found on the Podsafe Music Network.

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. The latest version is here ready for download. And for JavaScript to be enabled in your browser.

Episode Download
Text as a PDF download here
Learning material download (1 €)
Learning material downloaded here (follow 31-40)
Learning material downloaded here (follow 08-50, 25 €)


18 Responses
  • Daniel from Buenos Aires writes:
    December 15th, 200815:00 at

    Hi Annik, once again an excellent result with an enchanting voice. I used to like your posts from my classes B1 level and I must say my students are enthusiastic and are always looking forward to the next episode. Can you make time, Maybe a post about New Year's Eve and New Year's why it is called in Germany. Sick of the times has also written something, but unfortunately there is still no post with a beautiful voice.

    Best regards from Buenos Aires
    Daniel

  • Ichiro writes:
    December 19th, 200800:33 at

    Hi Annika,
    It is still Difficulty write in German. I am working in for Deutsch company and living in Leipzig. Employment system is different from Japan so it was very interesting.
    I listen your podcast on my way to office every morning.
    Cheers,
    Ichiro

  • Mahdi wrote:
    March 20th, 200904:15 at

    Thank Annika.Du have a very nice Akzent.Ich really enjoy your Stimme.Danke.

  • Atefeh wrote:
    May 7th, 200906:57 at

    Hi Annika,

    That was great as always.
    Thank you

  • weiwei writes:
    September 7th, 200911:03 at

    Hi Annika

    I thank you for your explanation

    I understand about DEUTSCHLAND.Aber

    not know how to translate? eg German
    in chinsisch.

  • admin wrote:
    September 7th, 200911:25 at

    Before it creeps here: My name is Annik. Not Annika. But that's no problem! ;-)

    Translation: Left click on the page just below the country flag. So in China, for example. Then everything is translated. But beware: As with all automatic translations are many errors in it, you do not leave it!

  • Bruno Macedo da Silva writes:
    October 29th, 200914:05 at

    Hi Annik

    My name is Bruno Macedo and I live in Brazil. Since 2006, I am learning German and the language like me very much. 2 months ago I started teaching German to beginners. This makes me very fun.
    I want to thank you for your podcast. You have helped me a lot while my Hörverstandnisfähigkeit to improve.
    I do not know if you can do that, but you can even talk about Austria?

    Thank you very much

    With kind regards
    Her
    Bruno da Silva Macedo

  • Bridget writes:
    March 18th, 201018:43 at

    My name is Bridget, I am from ghana, I'm verhairte with a German,
    I can not do my normal talk and veil, and little problem with writing,
    what is the important informat I can breucht for

  • Bridget writes:
    March 18th, 201018:45 at

    I have one fruendin this page gegaben every German I hear your slow day

  • Bruna writes:
    June 10th, 201003:53 at

    Hello!
    I'm from Brazil and I'm very bad at listening comprehension ... But when I heard holiday and professional issues, I have understood everything! I am very sunny. And I hope that I pass in my B1 exam! Many Thanks and good luck! Tchuss.

  • fabiola maria writes:
    August 11th, 201022:19 at

    hello I'm fabiola I live in paraguay asuncion
    He daf eat cheese, drink, bathe no cola :)

  • bingbing writes:
    October 22nd, 201021:07 at

    Thanks for the effort to aid us.

  • Sue writes:
    March 22nd, 201123:46 at

    Annik Hello! I am a flight attendant with you and learn German so I can pass my Sprachprufung, and allowed to fly to Munich. Podcasts: enjoy! Thank you, Sue

  • Arto writes:
    May 10th, 201113:44 at

    Thank you for this article. Can you tell me where this song is singing?

  • Svetlana wrote:
    May 10th, 201115:53 ​​at

    Good day, Annik! I started listening to your podcasts a year ago! Back then it was pretty hard, because my vocabulary was too small ... now it's better ... but more and more I understand myself and concentrate on the meaning of the topic! Thank you and good!!

  • admin wrote:
    May 10th, 201118:56 at

    This comes at the end of the text.

  • Audrey Baumann writes:
    July 16th, 201110:09 at

    Dear Annick, I find your website easily have been teaching German at the toll.Ich Beruffschule of Rouffach in France and would be delighted if you could tell something about landscaping.
    Many liberal greetings from Alsace

  • Reza writes:
    October 25th, 201112:47 at

    Hi Annika,

    thank you very much for the podcasts. These are just what I need to improve my accent. I'm trying to repeat as closely as possible the text.

    Regards
    Reza


Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
"
»Substance: WordPress »Style: Ahren Ahimsa
© Annik Rubens