SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
"
Slow German # 058: Humor
January 20th, 2010 by admin

Andrew and Xavi from Barcelona have asked me to talk about German humor. So that's the point in today's result.

The first thing I think when it comes to humor, are jokes. Jokes are short stories that people tell themselves, and have a fun end. These jokes are spreading from person to person like an avalanche, and some of them know almost everyone. It is always interesting to phases in which a certain kind of jokes is very popular. When I was a kid, those were the bunny jokes. A bunny is a small rabbit. So we always tell jokes in which a small rabbit in a business is to buy something. I'm going to tell any of these jokes, but you can imagine it you probably. From today's perspective, they were not very funny.

Another phase of the blonde jokes were among adults. It made you laugh at blonde women and presented them as a particularly stupid dar. People from different regions to make fun of themselves like other regions. In Germany one often Ostfriesen kidding, these are people who live very far north. Making fun of the way, is another word for "making fun of someone." One can also say that teasing.

Of course there are people in Germany who are living from being funny. I'm not talking about clowns, comedians and cabaret artists but. In Germany is often drawn a line between the two professions. Comedians are really only been about 20 years ago in Germany - these are people who are usually alone on a stage and say funny things. Cabaret artists have been around here much longer - they usually have a political background, or are very critical of society. Therefore, it is often difficult to understand their humor - if the background is not exactly known.

I would like to introduce you today some joker. At the moment, a man in Germany is really famous, because he has an incredible number of spectators. He has even managed to attract 70,000 people in Berlin's Olympic Stadium, to tell them his story. He is now in the Guinness Book of World Records. His name is Mario Barth. He was born in Berlin and above all a joke about the relationship between men and women. I must confess that I rather primitive about his sense of humor at all not to laugh - but he is liked by many Germans.

There are some funny people who know any German, so long as they are active in Germany. Otto, for example, or Mike Krueger, and Karl Dall. I also do not like them all - I'm sorry! I you can also call people who I find funny. Among the pioneers is the Loriot, for example. Loriot is a man who is actually Vicco von Bulow. Several decades ago, he began to observe the person carefully. He has written scenes from everyday life and they processed so that they were funny. They are funny, because everyone has already experienced something similar. For example, how it is when the people in the restaurant across the face of a noodle stuck - and you can no longer concentrate on the conversation. Look at times Loriot skits at YouTube, I'm curious if you like them.

Which comedians do I recommend? Since there are many. For example, Noor Dieter Meier and Michael Mitter. Right now is also Eckart von Hirschhausen very popular - he's a doctor, for example, speaks very amusing about what it means happiness for the people. And Kaya Janar has chosen as the theme, especially the multi-cultural society - so how to deal with for example, German Turks in everyday life.

One of the great comedian Dieter Hildebrandt, who is now 80 years old and still very active. But I fear that it is difficult to understand for you, because he speaks very fast.

My big favorite is Rether Hagen. I've seen him twice live and in June I will see him again. He is tall and thin, has a ponytail and always sits on a wing, so to a great piano. His performance lasts three hours - and every second is precious. He criticizes the current political situation very closely. After the show I'm still thinking a lot about his words.

There is a saying in German, very good fits to Rether Hagen. There is a laughter stuck in my throat. This means that you start to laugh at first, then noted, however, that it is really shocking what he has just said. It is a rather sarcastic sense of humor.

If it interests you - there are two cabaret shows on German television. One is called satire summit, the other "news from the hospital." But I fear that this is still too complicated for you. Perhaps you also feel like German comedy, but then switched to the "nonsense comedy club" a.

Finally, music from a German band called "Me and my Tiger." The song is called "station" - of which more below:
www.ichundmeintiger.de .

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. The latest version is here ready for download. And for JavaScript to be enabled in your browser.

Episode download
Text as a PDF download here (free)
Learning material for this episode download (1 €)
Learning material downloaded here (follow 51-60, 8 €)


21 Responses
  • Marina writes:
    January 22nd, 201015:45 at

    Annik love,
    Thank you for the future, it is interresant nüzlich and, as always.
    I would also like to say thank you so much for all your work, for the joy and good humor, so much that you will share with us! I also listen to your other Podkasten and think they are super.
    I wish you much success and good luck!
    Marina from Belarus, Minsk

  • Ping and Pelle writes:
    January 30th, 201001:02 at

    Thank you already for this site! Our German is getting better with slowgerman.com. German is fun!

  • Lev Raphael writes:
    January 30th, 201014:22 at

    German / American Humor: Once in a German class we were doing map reading and identifying where cities were in relation to other cities (although it is .... etc). The professor asked a frightened student, "Where is food?"

    She hesitated, stared blindly at the map.

    I said "on the table."

    :-)

  • Maynard writes:
    February 10th, 201000:36 at

    Thank Annik! You got me again with great pleasure your article. Keep such a good job, please! (I hope that means: keep up the good work)

  • Tomasz Szynalski writes:
    February 17th, 201018:00 at

    Hello,
    Why You wrote "What comedians do I recommend?" And not "What comedians recommend I do?"? What's the difference?

    Tomasz

  • admin wrote:
    February 18th, 201011:06 at

    Of course I could also write "What comedians I can recommend". But I wanted the one hand, the "I" to stress the other is as if you had asked me the question, and I repeat again, before I answer it ...

  • Trasi Ruta writes:
    February 18th, 201020:20 at

    I have a few sketches Loriot-viewed on YouTube. They are really great! , Does not matter "and, the man needs three things" were very funny!

  • Andreas Schaefer writes:
    February 21st, 201005:37 at

    Many thanks from Chile

  • Betty writes:
    February 27th, 201023:45 at

    Today I found your site and I really like, it's really very useful! :)
    So thank you for this!

    Greetings from Hungary

  • Tracy Zhu writes:
    March 11th, 201007:55 at

    Annik love,
    I have a half years as my subject Deutsh gelernt.Diese summer vacation I want to land a short German language course I have very lernen.Aber Wennig dafür.Können information you inform me?

    best regards,
    Tracy

  • admin wrote:
    March 11th, 201012:32 at

    Sorry, Tracy, I can not help you. I'm not a teacher. But the Internet, there are certainly a lot of information.

  • Erich writes:
    March 16th, 201002:57 at

    Annik,

    I have been listening to slow German for months now and now am loving Sleepless. Can you possibly explain when to use years and years. The same for dogs or dogs? Many, many thanks!

    Erich

  • admin wrote:
    March 16th, 201010:11 at

    Hi Eric, well, you say "I am ten years old," and you say "See you in ten years" ... ususally it's "years" ... "We met three years ago" ...

  • Eric from Kansas City writes:
    March 16th, 201014:33 at

    Annik, You are the kindest and I promise not to keep emailing you grammar questions. These are truly the only two that I have never figured out in many years of studying! Thank you so much because it really makes perfect sense now! I want to say that I am really enjoying Sleepless because I pick up so many side words and lingo, like when you are talking with someone or doing something on the side like shutting down Skype! It's great. I am spending a month in Berlin and Dresden in a month this summer studying at the Goethe Institute and am very excited. Do you mind if I just ask if the same rule applies for dogs or dogs? The plurals can be a bit challenging and I appreciate your help.

    Erich

  • admin wrote:
    March 16th, 201021:12 at

    Dear Eric, the problem is that I am a native speaker of German. I never learned the grammar - I just KNOW what's right or wrong. But unfortunately I can not tell you any rules ... But maybe the other learners can help? If they do not answer here, why do not you head on over to our Facebook fanpage and ask there ... ;-) Have fun in Germany!

  • Regina Oeller writes:
    April 4th, 201004:11 at

    Thank you very much, you made me happy.
    I am learning in Belorussian Goethe Institute in Curitiba, Paraná Brazil.

  • David writes:
    April 4th, 201014:28 at

    Annik love,

    I'm from Barcelona, ​​but I'm not Xavi. I discovered your podcast and I am very pleased with your posts. You speak so clear to me that it is much easy to understand German! I believed that I could not German but I'm with you I Use keywords very excited!

    Thank you!
    Besos.

  • Isabel writes:
    April 7th, 201014:17 at

    Hello,
    I am learning German, but I still do not understand everything, and people speak so fast ... I can now better understand German. Thank you :)

  • Tamime Zelliche writes:
    August 10th, 201112:46 at

    I'm Tamime from Algeria, I studied German at university but I have always encountered many difficulties with listening, I've seen almost no thanks to them, but I'm very happy because my level has improved thanks to a warm

  • Humor is ... writes:
    October 13th, 201121:45 at

    ... If you laugh anyway. I have something I hoped for more from this edition. It probably just needs to look a bit too dry, if you write about something "untrockenes" like humor. Perhaps it would have been better simply to quote only a popular German joke, instead of the subject as objectively expatiate. No offense, dear Annik!

  • admin wrote:
    October 17th, 201118:42 at

    It's about people outside of Germany to give some names to the hand by which they can search themselves. You can tell jokes like here - but beware, some of which are subject to copyright.


Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
"
»Substance: WordPress »Style: Ahren Ahimsa
© Annik Rubens