SIDEBAR
»
S
Io
D
E
B
A
R
"
Lento tedesca # 062: Elementare
20 giugno 2011 da admin

Ho fatto sulla pagina Facebook di un'indagine lenta tedesco. Ecco, ti ho chiesto quale argomento avrei dovuto affrontare il prossimo. Con una larga maggioranza ha deciso di usare un linguaggio.

Devo dire che non è facile parlare lo slang! Che cosa è effettivamente lo slang? Naturalmente, ogni regione ha alcune parole che non hai mai scritto, ma solo sentito parlare. Ma allora che è più di un accento, giusto? Io non lo ha realmente fatto qui in poi, andrà ai dialetti in un altro episodio. Poi ci sono anglicismi, che si verificano anche nel linguaggio comune - ma c'è già il risultato di Italianish.

Dopo molta riflessione, ho pensato a me, ti chiamo solo alcuni esempi del linguaggio ordinario. Così, per parole, frasi o espressioni che appaiono nella lingua scritta in realtà mai sentito dire che uno, ma se avete ascoltato le persone in Germania. Supponiamo che ci troviamo in una metropolitana. E 'Sabato, in tarda serata, e molte persone sono in viaggio. Come una giovane donna dice: "Io non sono vecchio più." Sembra come se volesse suicidarsi, giusto? Ma no, non preoccuparti. Quello che vogliono è quello di dire: sono stanco, vado a letto presto, non credo di lunghezza per oggi.

Poi ascoltare due adolescenti. Uno dice: "Vuoi Daddeln un altro giro?" Vuole chiedere al suo amico se vuole giocare un piccolo computer. L'altro dice: "Nope. Che si accende la casella di oggi? "Nee è slang per sì. E la televisione è la televisione. "Oggi ho voglia di guardare la sera" significa: "Voglio guardare la TV la sera di oggi." In alcune regioni, la gente dice così, non guardare la televisione guardare la televisione, ma. O peggio: guardare la TV.

Continuiamo ad ascoltare le persone nella metropolitana. Un uomo ubriaco si siede in un angolo. Come si sente una giovane donna dire alla sua amica: "Guarda, che è totalmente blu." Anche se la sua carnagione è naturalmente del tutto normale. Se la ragazza non capisce cosa questo significa, dice la giovane donna: "Stai in piedi sul tubo, ma bella." Cioè, ci vuole troppo tempo per capirlo. La donna non è che bello, tiene la sua amica era pazzo e disse: "Hai un tit". Ma se avevano solo di cattivo umore per nessuna ragione, allora essi possono essere con il piede sbagliato. Questo dicono. Questo è un modo di dire - ma dobbiamo parlarne in una sequenza temporale diversa in modo più dettagliato.

Ci sono poche esclamazioni, che sono tipici del vernacolo. Ehi ehi, per esempio. Questa è un'espressione di sorpresa, che è principalmente quello di ascoltare da parte dei giovani. Ben istruiti o saggio questo non suona la strada. Come rinforzo può dire: "Mi piace eh no". Il "eh" sta per comunque. O una parola domanda che viene utilizzato principalmente nella Germania meridionale spesso: "E 'bello oggi, non è" La "eh" è quanto o "Non è" "Non hai nemmeno dire?"?.

In genere, in lingua volgare, è anche di trovare nuove parole. Dal cane è un bastardo o un Fußhupe. Dal gatto un gatto di casa. Da seni tette sono i soldi è il carbone. Chi ha bisogno di imparare la affollano. Sebbene questo non ha nulla a che fare con il tamburo, che è un grosso tamburo. Chi mangia un sacco di digiuno, le mastica. Questa è una bella parola, credo, perché suona come una persona così che mastica con la bocca piena. Munch.

E perché siete troppo pigri in lingua volgare di parlare parole lunghe, si sono abbreviati. La locomotiva è la locomotiva, il liceo di Abi e la matematica per la matematica

Naturalmente, il linguaggio parlato cambiata nel corso degli anni. Chi prima, 50 anni fa, qualcosa di buono è stato che ha commentato Lontano, grande o splendido. Tutte queste parole usate oggi, purtroppo, nessuno. Un adolescente era allora un adolescente. Bello, eh? Oggi c'è qualcosa di fresco o grande. Or cool. Si tratta di una parola, usare i tutti i giovani - anziani rabbrividire, ma perché in precedenza aveva un contesto sessuale. Cosa? Dovete leggere voi stessi.

Il tedesco era lento oggi. Ulteriori informazioni possono essere trovate a www.slowgerman.com, dove è possibile seguire il testo sul download PDF, oltre a materiali per la formazione, e tutti i vecchi episodi, e vi troverai i link a Facebook e Twitter - e le informazioni su come è possibile ottenere il Podcast può aiutare, in modo che possa ancora produrre più episodi. Buon divertimento imparare il tedesco! Il tuo Annik

Audio clip: Adobe Flash Player (versione 9 o superiore) è necessario per giocare questa clip audio. L'ultima versione è qui pronta per il download. E che JavaScript sia abilitato nel tuo browser.

Episodio scaricare
Testo in formato PDF


8 Responses
  • Slow Food Podcast tedesco # 062: "vernacolare" , scrive:
    30 giugno a 201105:59

    [...] Podcast Slow Food tedesca # 062: Gergo [...]

  • Rufus Zhang scrive:
    19 luglio 201116:40 a

    Ciao, Annik.

    Sono uno studente di Tsinghua University, con sede a Pechino, Cina. Ora ho imparato il tedesco per un anno e mezzo. Il mio Lehererin lento tedesco ha prima di me. Penso che è un sito molto adatto per il principiante e ho imparato da Slow Food tedesco.
    Grazie per il vostro progetto Slow tedesco.

    Rufus

  • Lee scrive:
    30 Luglio 201115:36 a

    Annik Gentile utente, Grazie per la vostra grande episodio. Mi piace un sacco.

  • Kristina scrive:
    1 settembre 201122:45 a

    Super cool! :)
    Uno dei tuoi migliori episodi, credo! Grazie!

  • Ann Anderson, Campbell scrive:
    5 settembre, a 201118:50

    Io ti voto al risultato molto buono.

  • Mehrnoosh scrive:
    10 ottobre 201107:51 a

    Annik amore,
    Grazie a voi, trovo questo sito davvero grande. Si può imparare molto fa anche terme. Questo non è solo per imparare il tedesco, ma anche un paese diverso e nuova cultura!
    Grazie!

  • Diannic scrive:
    30 Novembre 201121:58 a

    CIAO! Ho trovato il vostro episodio molto interessante :) Voglio fare il mio diploma di lingua su questo argomento! : S Conoscete altri siti su questo argomento?

  • camicia giacca scrive:
    10 Marzo 201211:26 a

    Saluti da l'altro lato, Lisa


Lascia un commento

XHTML: Puoi utilizzare questi tag: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

SIDEBAR
»
S
Io
D
E
B
A
R
"
»Substance: WordPress »Style: Ahren Ahimsa
© Annik Rubens